励志一生网 > 名言警句 > 拷问法国大革命的名言 正文

拷问法国大革命的名言

时间:2025-05-01 20:28:34

使我们不能不想起古罗马的文明秩序是建立在奴隶制度之上的。有劳苦的大众在那里辛勤地操作,解决了大家的生活问题,然后少数的上层社会人士才有闲暇去做“人的工作”。大多数人是蚂蚁、蜜蜂,少数人是人。做“人的工作”需要有闲暇。所谓闲暇,不是饱食终日无所用心之谓,是免于蚂蚁、蜜蜂般的工作之谓。养尊处优,嬉邀惰慢,那是蚂蚁、蜜蜂之不如,还能算人!靠了逢迎当道,甚至为虎作伥,而猎取一官半职或是分享一些残羹冷炙,那是帮闲或是帮凶,都不是人的工作。 ----梁实秋《闲暇处才是生活》

狮吼虎啸的古罗马斗技场/早已是一个时代的陵寝/天性不改的西班牙野牛/却径直地闯入了现代文明。 ----毛瀚《斗牛》

奥丁!他出现在了时钟大厦的顶部,握着神枪昆古尼尔,遥望着远方,就像一座古罗马英雄的雕塑。 ----江南《龙族IV·奥丁之渊》

放下是弗洛伊德伦理观的核心所在。但他提倡的放下绝非是向世界投降。他摒弃要人向任何宇宙秩序合一的看法,因为他所说的放下是指接受宇宙的全盘混沌,这有些类似古代斯多葛派的观点:要保持头脑清醒,人得学会放下。然而,弗洛伊德的目标并非是古罗马皇帝哲学家马可奥勒?利乌斯所追求但却从未找到的内心平静。弗洛伊德鼓励人接受内心永无的平静,而他所说的放下不是要把自我缩小到命运无法触及的地步,而是先强化自己后再去挑战命运。 ----John Gray《动物的沉默》

博尔盖塞别墅的大树在雨中显得乱蓬蓬的,落魄公主们的跑马场上长满了无花的低矮灌木。从前的漂亮女孩们被穿的雌雄难辨、毫无品味的运动员一样的女人所替代。已经荒废的动物园里,唯一的幸存者是那头老狮子,浑身长满疥疮,在臭水沟环绕的小岛上瑟瑟发抖。西班牙广场那些装修一新的餐馆里,没有人唱歌,也没有人爱的死去活来。我们怀念的那个罗马已经成了恺撒们的古罗马城中的另一个古罗马城。突然,一个放佛来自遥远地方的声音让我在特拉斯提佛列的一条小巷里猛地停住了脚步。 ----加西亚·马尔克斯《梦中的欢快葬礼和十二个异乡故事》

你就像是维纳斯一样神秘,记忆在古罗马的神话里,虽然化作了一尊雕塑,但是背后却掩藏着一个关于爱与美的故事,女神不单单是要红粉佳人,也要竹影清风,一笑倾城的脸,一颗淡如山茶的心,对于爱就要大爱,对于恨就要淡薄,美丽是要用故事养成,也要用善良滋润……

古希腊人和古罗马人酿造苹果酒的技艺可谓炉火纯青。当罗马人在大约公元前55年入侵英格兰时,他们发现当地人已经在享用苹果酒了。在那个时候之前很久,苹果树已经从哈萨克斯坦附近的森林迁徙出来,种遍了欧洲和亚洲。用来发酵这种水果的工艺——后来还有蒸馏工艺——是在英格兰南部、法国和西班牙这一带得到完善的。今天,在欧洲的乡村你还能见到这种古代工艺的遗迹,那些用来把苹果磨碎的巨大圆形苹果石磨,仍然半埋于田野之中。 ----艾米·斯图尔特《醉酒的植物学家》

薰衣草,这种花语为等待爱情的紫色小花,每到七八月间,便迎风绽放,华丽的紫色装饰翠绿的山谷,微微辛辣的香味,混合着被晒焦的青草芬芳,交织成法国南部最令人难忘的气息。在普罗旺斯明媚的阳光下,这股紫色的浪漫气息弥漫开来,越过普罗旺斯的乡间小路,葡萄酒庄园和古罗马遗迹催生了古老的爱情,启迪了梵高的头脑,在这片紫色的梦幻天堂。

在法国,一个村子就有一种奶酪;而在德国,一个村子就有一种香肠。香肠(Sausage)一词来源于拉丁语的"盐",同样从"盐"派生出的关于食物的词语还有沙拉(Salad)和腊肠(Salami)。意大利语中的香肠名叫"Salsiccia",意为"以盐入味"。而当时的古罗马士兵领取的酬劳就是盐,这也是薪水(Salary)的由来。古罗马人教会了日耳曼人怎样制作香肠的方法,大大激发了严谨的日耳曼人的创作热情。 ----殳俏《贪食纪》

? What is food to one, is to others bitter poison.——Titus Lucretius Carus

?【卢克莱修(古罗马诗人、唯物主义哲学家):吾之美食,汝之鸩毒。】? Before you embark on a journey of revenge, dig two graves.——Confucius?【孔子:在开始你的复仇之旅前,先挖两个坟墓。

在那遥远却依然光芒夺目的古典时代,罗马既是无情的侵略者,又是伟大的建设家。既是桎梏自由的枷锁,又是人们憧憬的理想乡。如果让我用一个词来形容古罗马文明的精神,那就是——开放。海纳百川,有容乃大,“条条大路通罗马”正是其开放精神的体现! ----《军武次位面》

那么,这帮领着高薪没事干的人,工作时间都在干什么呢?如果你猜加拉斯和他的同事以及领导们每天都在上网偷菜,那你就太小看文化人了。这世界上有很多本质上没什么料的学术骗子,靠着剽窃、背景、炒作等等混了个专家或者文化人的头衔,其实当这类人x疼到极点的时候,只会锤蛋自尽。

但加拉斯所处的那个圈子中,都是很有些水准的人,当这类人无聊至极时,就会干点儿惊世骇俗的事情了。比如用古罗马字体把整本圣经抄一遍;出于兴趣将一本喜欢的小说翻译成四种语言;用鼠标和电脑的画图程序临摹油画等等…… ----三天两觉《贩罪》

古罗马有一句话,像一个死者那样去看待事物,太重情,或者太重义。都会失去方向,被小情小义遮住了眼,从而看不见更大的情以及更大的'义。 ----朝小诚《凉风有信》

我想我是一只小鸟,翱翔在天空;穿过古罗马的墙,不带走一丝风霜。 ----白雨瑶

文身的目的绝不是为了美,而是为了改变。从公元前二千年遍体鳞伤的努比亚祭师,到古罗马西布莉②膜拜仪式上的文身侍僧,直到当代毛利人的文身制,人类在自己皮肤上文身,忍受修饰肉体及改变外观的痛楚,意在奉上局部身体作为祭品。 ----丹·布朗《失落的秘符》

如果我是风

若 我是风会在天地之间四处游荡掠过红色的海洋穿透古罗马的墙吹的柳絮儿满天飞扬遮住了山的脊梁欢乐的笑声在我的使然下回响若 我是风会在宇宙中自由翱翔但却撞不破寂寞的网…… ----白雨瑶

当玛雅文明隐没于未知的空间,当古巴比伦王朝终结于漫漫硝烟,当古罗马斗兽场成为永久的遥想,当古埃及金字塔化身为玄妙的谜团……唯有五千年的中华文明,即使饱经战乱与炮火的洗礼,依旧屹立在世界的东方。

巴黎这座城,本身是非常丰富的,方方面面:有古罗马时期的遗迹、查理曼大帝的传说、中世纪的教堂、波旁王朝文化艺术、狂妄的法国大革命、拿破伦争霸欧洲的野心、社会主义、现代艺术与文化、当代文化……政治、经济、文化、艺术、宗教……这无法不让法国跻身于欧洲第二大经济体的重要位置。 ----王受之《巴黎手记》

失去的曾经注定不会再现,然而无数废墟的存留却给了我们长久回望的可能。永恒的古埃及,智慧的古希腊,伟大的古罗马,虔诚的古印度,美丽的巴比伦,不去的犹太,神秘的玛雅、印加、阿兹特克……仿佛人类儿时的老照片, 一切都显得遥远而真实。 ----《失落的文明》

有了这样灵巧的视野这样细腻的悲悯,难怪丘吉尔对历史对政治对人生难舍难弃的是这样苍茫而精致的体悟。他磅礴的一生说穿了是他对历史悲剧的情感和预感;他营造的文采供养的也离不开古罗马政治家西塞罗笔下万古的壮怀:沉实而飘逸、硬朗而典丽的Ciceronian! ----董桥《今朝风日好》

古罗马有个大诗人叫奥维德,这个人写了很多女人如何打扮、男女怎么互相吸引,以及如何在婚后自由恋爱的文章,但他可能没提过,那会儿的贵妇人是用西班牙尿漱口的…… ----王欢欢《美好百科:这个知识点超纲了》

在如何吮吸战败者的鲜血、谁的血使人更勇敢等枝节问题上浪费时间会使我们偏离主题。古罗马格斗者的行为真正吸引人的地方在于:他们不但不怕接触鲜血,反而以此为荣。那时甚至偶尔允许观众冲向竞技场随便加入吸血者的行列。令人感到心满意足的是,无论格斗者还是观众都可能带回死者的鲜血卖给他人。格斗者的鲜血是有价值的商品,它不但可以医治某些疾病,而且还是带给新娘好运的护身符。虽然如此,在那个时代,如同人们在希腊神话中的医药神阿斯克勒庇俄斯的故事中所看到的,最有价值的鲜血并非来自某人,而是来自神秘的怪物。 ----比尔·海斯《血液的故事》

当年,古罗马人在宏伟华丽的浴宫中吹着口哨,认为帝国就像身下的浴池一样,建在整块花岗岩上,将永世延续。

现在人们知道,没有不散的宴席,一切都有个尽头。 ----刘慈欣《死神永生》

What is food to one, is to others bitter poison.——Titus Lucretius Carus

【卢克莱修(古罗马诗人、唯物主义哲学家):吾之美食,汝之鸩毒。】 ----《犯罪心理》

根据历史学家的记载,古罗马公开表演的格斗者为了使自己更强壮和勇敢而吮吸战败者的鲜血[据说这种做法在19世纪也被割取人头作为战利品的印度尼西亚野蛮人托拉拉基(Tolalaki)和其他食人生番仿效]。如果这些传说属实,这些格斗者又是如何吮吸战败者血液的呢?是使用镶嵌珠宝的爱杯呢?还是直接从颈动脉中吸取?也司能直接舔食被击倒的战败者胸膛上的鲜血吧?无论他们怎样做,这些格斗者为什么不改喝自己的血呢?毕竟他们是胜利者呀! ----比尔·海斯《血液的故事》

有一天我似乎关上了一扇门,把所有出版社的地址与书目全都挡在外面。我对自己说,现在我可以写了。现在我可以给自己做一只瓶子了,就像那个古罗马老人置放在床边的那只一样,他不断地吻它,以致把瓶口都慢慢给磨蚀了。就这样,我,一个从来没有妹妹而且命中要丧失襁褓中的女儿的人,便动手为自己创造一个美丽而悲惨的小姑娘。 ----威廉·福克纳《福克纳随笔》

狄更斯《双城记》的读后感1

小说结尾处有条译注,是死在断头台上的吉伦特党人罗兰的夫人的名言“自由啊,多少罪恶假汝之名以行!”这是也是我读完《双城记》最主要的感受。自由是人类共通的美好夙愿,但从这端走到那端,似乎太容易了。

其实我觉得这个小说对于爱情和死亡都写得不给力。虽然译序部分介绍这个故事的主题是双重的,是爱情与死亡。这两要素按理说是伟大小说都会去探索的主题。但是我觉得《双城记》给力的点不在这。它描写法国大革命时期社会是怎么样的,人心是怎样的,这方面它带给读者的感受要深刻得多。

暴力革命总是走极端的。法国的劳苦大众高喊着“自由、平等、博爱”去推翻压迫他们吃不饱饭的贵族老爷,本来是无可厚非的。可是当这口号变成了“自由、平等、博爱,否则毋宁死”的时候,就是把真诚的愿望变成了制约人的诅咒。本来“公民”这一称呼是用于革命者之间,后来竟变成了人与人之间似乎约定俗成的称呼,叫男人“公民”,叫女人“女公民”。这肯定就不对了。走向整齐划一必然让人警觉这是有问题的。我们看到,整个社会的人除了被投入监狱的,就是变成了革命者,他们都穿着粗劣的难看的某种服装。他们以一种狂欢的姿态去面对砍头处死血流成河。表面的狂热让这个时代这个社会变得冷冰冰令人不寒而栗。

在描写革命时期法庭一团乱糟糟完全依靠主观和情绪来审案子的场景的时候,作者反思要不是革命前的那些年月在上位的人动不动就处以极刑,后来也不会变成这样子。所以动乱不是说来就来的。当普通人见识的就是整个国家没有法律或者法律乱来,那这些人动乱的时候又怎么可能希望他们拿出法和德呢?

小说里有这么一句话“一个民族在狂热的时候,像高烧病人一样,丧失了时间概念。”幸好我们是那些特定时期以外的人,我们得有这个时间概念,得有个记忆和启示。

狄更斯《双城记》的读后感2

“复活在我,生命在我,信我的人,虽然死了,也必复活;凡活着信我的人,必永远不死。”

这是一个不幸的年代,作品以法国大革命为背景,反映了封建贵族对人们的迫害,以及法国大革命的欺压,整部故事情节围绕马奈特医生一家展开描述,其中查尔斯·达内便是法国大革命的受害者,他是一名自愿放弃贵族生活,希望独自在社会上找到地位立足的人,不料,却被指控为逃亡贵族,不幸的他即将被送上断头台,而这时,意想不到的事发生了······

当时,法国人民攻破了巴士底狱,并开始疯狂地惩罚压迫者,这便是的法国大革命,他们以德日法夫妇为首,不分青红皂白地把人送上断头台,多么荒唐,只为达成他们每天所订的人头个数。于是,他们便渴望能够让达内为他们增添一个人头,达内有一位兄弟:卡顿,他是一位自甘堕落的律师,他得了绝症,于是便恍恍惚惚地苦熬着剩余的时光,他的哥哥达内常常欺辱他、排斥他,甚至不将卡顿当人看,但就在达内被判下死刑的那一天,只有卡顿来看了他,卡顿迷昏了达内,并用自己改装替代了他,让达内终于逃脱了一死,而自己,却在第二天失去了生命。

这就是爱,朴实,真诚,在兄弟之间,没有你我,你的生命,就是我的生命,爱是互相的,并不需要过多的语言去表达,只需要用行动去证明。在一起生活的兄弟,有时会耍耍脾气,但永远都无法堵上他们心灵之间的那条通道,它是兄弟的见证,爱的奇迹。

在双城记中,作者用大量的笔墨描写了人民的抗争,这也是狄更斯所要揭露的——美与丑,美与丑是相互对应的,但它们却绝非任何人都能分辨出来,“人不可貌相,海水不可斗量。”我们要正确认识到自己或别人的缺陷,并且进行反思、改正,同时,认真地发现周围所有美的事物,用心灵去感受他们。不要被表面所迷惑,更应该做一个正直、善良的人。

狄更斯《双城记》的读后感3

这是英国作家查尔斯·狄更斯的作品。顾名思义,他记叙了两个城市间的故事。整个故事以法国大革命为背景,记叙了露茜以及她所爱的人们的悲惨命运。

作者创作这部小说的时期,正是英国和法国历史上最黑暗的时期。“国王和王后相信什么都不会改变。”作者的这句话让人发笑,觉得太天真太荒谬,而事实的确如此。在这两个国家的首都巴黎和伦敦,人们痛恨国王和一切贵族,而巴黎情况更为严重。贵族们依其权势将他们的'仇人送进活坟墓——北塔监狱。主人公露茜的父亲马内特医生,他仅仅因为知道了一个秘密。这部小说是围绕露茜和她所爱的人们在巴黎和伦敦两座城市间徘徊并断送生命。巴黎人民在暴怒之下将国王王后和贵族们打入死牢——北塔监狱。用新型机器——断头台将他们处死以解其恨。露茜的丈夫——查尔斯·埃弗蒙因为是贵族后裔而被打入死牢。可他并没有伤害过穷人,他是无辜的。律师西得尼·卡登与埃弗蒙酷似。他为了露茜和其余她所爱的人们依然代替埃弗蒙登上断头台,并在最后希冀法国的明天会变得美好。

这部小说的主人公是露茜。但我认为露茜的作用不大。她出现的次数不很多,也只说过几句话。主要人物是她所爱的人们。他的父亲马内特医生是法国沙皇统治时期苦难人民的代表;她的丈夫埃弗蒙原来是个贵族,而他从小受母亲的教育,爱护穷人,帮助穷人。从小寄居英国,用自己的努力干下一番事业。他代表了善良的贵族,他的朋友律师卡登为了拯救朋友付出生命的代价,被暴怒的人民送上断头台。他和埃弗蒙都是无辜的,是长期被压迫的巴黎人民害死了他,准确的说是压迫人民的凶恶残暴的贵族们害死了他,他只是个替代品。他正代表了法国黑暗统治下正义无畏的人民。

这部小说用露茜和她所爱的人们揭露了法国的黑暗统治。而作者所在的英国何尝不是这样的呢?在小说结尾,卡登希望法国明天会变得美好。作者只不过是借卡登之口说了自己的心里话。英国的美好明天正是他的希冀!

狄更斯《双城记》的读后感4

《双城记》是狄更斯最重要的代表作之一。在法国大革命广阔的真实背景下,他以虚构人物梅尼特医生的经历为主线索,把冤狱、爱情与复仇三个互相独立而又互相关联的故事交织在一起,情节错综,头绪纷繁。早在创作《双城记》之前很久,狄更斯就对法国大革命极为关注,反复研读英国历史学家卡莱尔的《法国革命史》和其他学者的有关著作。他对法国大革命的浓厚兴趣发端于对当时英国潜伏着的严重的社会危机的担忧。1854年底,他说:“我相信,不满情绪像这样冒烟比火烧起来还要坏得多,这特别像法国在第一次革命爆发前的公众心理,这就有危险,由于千百种原因。

这部小说塑造了三类人物。一类是以厄弗里蒙地侯爵兄弟为代表的封建贵族,他们“唯一不可动摇的哲学就是压迫人”,是作者痛加鞭挞的对象。另一类是得伐石夫妇等革命群众。必须指出的是,他们的形象是被扭曲的。例如得伐石的妻子狄安娜,她出生于被侮辱、被迫害的农家,对封建贵族怀着深仇大恨,作者深切地同情她的悲惨遭遇,革命爆发前后很赞赏她坚强的性格、卓越的才智和非凡的组织领导能力;但当革命进一步深入时,就笔锋一转,把她贬斥为一个冷酷、凶狠、狭隘的复仇者。尤其是当她到医生住所搜捕路茜和小路茜时,更被表现为嗜血成性的狂人。最后,作者让她死在自己的枪口之下,明确地表示了否定的态度。第三类是理想化人物,是作者心目中以人道主义解决社会矛盾、以博爱战胜仇恨的榜样,包括梅尼特父女、代尔纳、劳雷和卡尔登等。梅尼特医生被侯爵兄弟害得家破人亡,对侯爵兄弟怀有深仇大恨,但是为了女儿的爱,可以摒弃宿仇旧恨;代尔纳是侯爵兄弟的子侄,他大彻大悟,谴责自己家族的罪恶,抛弃爵位和财产,决心以自己的行动来“赎罪”。这对互相辉映的人物,一个是贵族暴政的受害者,宽容为怀;一个是贵族侯爵的继承人,主张仁爱。他们中间,更有作为女儿和妻子的路茜。在爱的纽带的维系下,他们组成一个互相谅解、感情融洽的幸福家庭。

狄更斯《双城记》的读后感5

个在人类历史上留下了血的印证的不可磨灭的悲惨时代,猜疑、仇恨、惶恐、屠掠的疯狂侵略下人心惶惶。“既然死亡是大自然用来消除万物的灵丹妙药”,那么,在这个混乱的时代,各式各样的死刑无疑是统治者们“清洗”这场由大革命所带来的阴影的“最好利器”。

狄更斯在小说中以细腻的笔墨展示了贵族的残忍与革命群众非理性的破坏。透过贵族与平民之间的仇恨冲突,让我们看到,鲜血无法洗去仇恨,杀戮无法平定动乱,更不能替代爱。

在这矛盾、冗乱的时代下,狄更斯成功塑造了西德尼。卡顿——“他富有才华,情感高尚,却没有施展才华流露情感的机会,不能有所作为,也无力谋取自己的幸福。他深知自己的症结所在,却听天由命,任凭自己年复一年的虚度光阴,消耗殆尽”。西德尼。卡顿的存在是一场幸福的悲剧,他孤独,他忧郁,他用冷漠的外表面对世间百态,他用“若无其事”杜绝身边的名与利,他爱上了露西,却不愿去追求,他的善良让他担心露西会因他堕落,当他最终他向露西表达了爱情,令人动容。

“为了你,为了你所爱的任何人,我愿意作任何事情。倘若我的生涯中有值得牺牲的可能和机会,我甘愿为你和你所爱的人们而牺牲。”——西德尼。卡顿

我以为,这样的爱是广义的,如梦幻般伟大而纯净,催人泪下,它默默承受着煎熬,“孤独”面对着酷刑,它也许忧伤但充满幸福,它可能凄美但并不单薄,在无形中,放出动人光彩,成为经典。卡顿如同黑暗里的精灵,像是“星星之火”点燃真爱,

卡顿的离开平静且从容,但我明白,走想向爱的祭坛,不光靠勇气,更珍贵的只那一份感人肺腑的“博爱”!也许卡顿的牺牲正是一种重生,因为他在坦然中透过了死亡看到了希望,看到了未来。

我想,如果狄更斯用大革命下的世间百态,人性万千堆砌起了《双城记》的血肉,那他就用西德尼。卡顿铸造了《双城记》的灵魂。也许遗憾,也许辛酸,更多是祝愿与感动——最纯净,最永恒的爱,像永不凋零的春天永远鲜活的存在。

导语:一位成功的领导者是让自己的子民发挥自己真正的长处,这样才能得到最大化的利益。毫无疑问,拿破仑英明的决策证明了他是一个成功的领导者。

成立于法国大革命时期的巴黎理工学校,是法国最负盛名的高等学府之一,该校的宗旨是:“传播数学、物理、化学等科学和制图技术,特别是为炮兵、工兵、路桥、造船、军用和民用工程、开矿和地理等技术性的公立专科学校输送学生。”

1804年12月3日,是拿破仑加冕为法兰西皇帝的第二天。这天,巴黎理工学校的学生奉命参加了三军检阅队,拿破仑亲手将一面“为了祖国的科学和荣誉”的锦旗,授予1804年第一名毕业生阿拉戈(后来成为著名的天文学家),并命令该校队列紧跟在禁卫军之后通过检阅台。如此莫大的荣耀,使这批热血青年激动不已,发誓要用所学为祖国的荣誉而战。

1814年,俄奥普联军兵临巴黎城下,理工学校的学生纷纷请缨参战,并选派代表觐见拿破仑,慷慨激昂道:“我们没有忘记那面大旗上‘为了祖国的科学和荣誉’的赠语,巴黎此刻危在旦夕,是我们该抛洒热血的时候了!”望着眼前这些因激动而面色涨红的学生,拿破仑的眼睛湿润了,沉声道:“你们是法兰西的未来,我没有权力将你们送到前线!”无奈,学生代表只好悻悻离开。

几个参谋对拿破仑说:“我们守城的兵力不足,现在正是让青年们拿起枪的时候,您为什么要拒绝他们呢?”

拿破仑一字一顿地说:“我不愿为取金蛋杀掉我的老母鸡!”后来,这句

拿破仑以一个政治家深邃的眼光和坚定的信念,宁肯自己陷入灭顶之灾,也绝不让学生上前线。正是他的果敢决断,保住了这些有志青年,使巴黎理工学校在后来为法国培养出了上百名科学院院士、无数的工程师、实业家、将军和政治家,他们中的许多人,成为法国强大的中流砥柱。