励志一生网 > 名言警句 > 关于聆听的英语名言 正文

关于聆听的英语名言

时间:2025-04-29 15:24:30

2、倾听,是一种平等而开放的交流。

——佚名

3、耳朵是通向心灵的路。——伏尔泰

4、只愿说而不愿听,是贪婪的一种形式。——德谟克利特

5、认真倾听别人的倾述虽是细枝末节,但却体现了你谦逊的教养,能展现你的素质。

——佚名

6、兼听则明,偏听则暗。——《新唐书·魏征传》

7、学会倾听是你人生的必修课;学会倾听你才能去伪存真;学会倾听你能给人留下虚怀若谷的印象;学会倾听,有益的知识将盛满你的智慧储藏室。——佚名

8、倾听就像海绵一样,汲取别人的经验与教训,使你在人生道路上少走曲折的`弯路,经过你有目标的艰苦奋斗,使你能顺利地到达理想目的地。——佚名

9、要做一个善于辞令的人,只有一种办法,就是学会听人家说话。—— 莫里斯

10、所谓的「耳聪」,也就是「倾听」的意思。——艾默生

11、人在年轻的时候应该浪迹天涯,用心身去领略异国的风土人情,去倾听子夜的钟乐。——斯蒂文森

12、倾听是人的本能,通过倾听来接受外界的信息;倾听是你了解认识这个世界的重要途径;婴幼儿就是在倾听中渐渐地成长起来。——佚名

13、我倾听每个人讲话并一一记录,特别是对业务人员。因为,他们一直最接近人群。——李奥贝纳

14、智慧就在于说出真理,按照自然行事,倾听自然的话。—— 赫拉克利特

15、倾听着年轻姑娘的歌声,老人的心也变得年轻。—— 普希金

16、我打破沉默的方法就是忘记自己,去倾听他人心底的沉默。—— 柴静

1、倾听的耳朵是虔诚的,倾听的心灵是敏感的。有了倾听的耳朵和愿意倾听的心,你才会拥有忠实的朋友。佚名

2、倾听,是一种平等而开放的交流。 佚名

3、耳朵是通向心灵的路。伏尔泰

4、只愿说而不愿听,是贪婪的一种形式。德谟克利特

5、认真倾听别人的倾述虽是细枝末节,但却体现了你谦逊的教养,能展现你的素质。 佚名

6、兼听则明,偏听则暗。《新唐书魏征传》

7、学会倾听是你人生的.必修课;学会倾听你才能去伪存真;学会倾听你能给人留下虚怀若谷的印象;学会倾听,有益的知识将盛满你的智慧储藏室。佚名

8、倾听就像海绵一样,汲取别人的经验与教训,使你在人生道路上少走曲折的弯路,经过你有目标的艰苦奋斗,使你能顺利地到达理想目的地。佚名

9、要做一个善于辞令的人,只有一种办法,就是学会听人家说话。 莫里斯

10、所谓的「耳聪」,也就是「倾听」的意思。(名人名言 mingyan.chazidain.com)艾默生

11、人在年轻的时候应该浪迹天涯,用心身去领略异国的风土人情,去倾听子夜的钟乐。斯蒂文森

12、倾听是人的本能,通过倾听来接受外界的信息;倾听是你了解认识这个世界的重要途径;婴幼儿就是在倾听中渐渐地成长起来。佚名

13、我倾听每个人讲话并一一记录,特别是对业务人员。因为,他们一直最接近人群。李奥贝纳

14、智慧就在于说出真理,按照自然行事,倾听自然的话。 赫拉克利特

15、倾听着年轻姑娘的歌声,老人的心也变得年轻。 普希金

16、我打破沉默的方法就是忘记自己,去倾听他人心底的沉默。 柴静

Knowledge is power.

(知识就是力量。)

Thats why hes so successful.

(所以他才成功。)

冰冻三尺非一日之寒。

罗马不是一天就建成的。

Rome was not built in a day.

要做大事不是一朝一夕就可以成功的。条条大路通罗马。

All roads lead to Rome.

为达到同一目的,可以采取多种手段。

There are many roads to success.

(有许多办法可以取得成功。) *常用语。

入乡随俗。

When in Rome, do as the Romans do.

“在罗马就要照罗马人做的去做”。即“到另一个地方就要遵从那里的风俗习惯”。口语中常省略成Do as the Romans do.

熟能生巧。

Practice makes perfect.

任何事情都反复练习是成功的秘诀。

历史总在重演。

History repeats itself.Another war started.

(又一场战争开始了。)

History repeats itself.

(历史总在重演。)

祸不单行,福无双至。

When it rains, it (always) pours.

功夫不负有心人。

Where theres a will, theres a way.

有坚强的意志和决心的话,无论有多大的困难都能克服。

行动比语言更响亮。

Actions speak louder than words.

(钱财等)来得容易去得快。

Easy come, easy go.

轻易得来的钱财,是不被珍惜的。来得容易,去得也容易。

血浓于水。

Blood is thicker than water.

有其父必有其子。

Like father, like son.

父子相似的意思。

Like mother, like daughter.

(有其母必有其女。)

恋爱和战争都是不择手段的。

Alls fair in love and war.

在恋爱和战争中任何策略都是正当的。

美貌不过一张皮。

Beauty is only skin deep.

“再漂亮的美女削去一层皮后就和丑女无二样”,即“看人不能只看外表而要重视内涵”。

Beauty is but skin deep.

东西总是人家的好。

The grass is always greener on the other side (of the fence).

直译是“(篱笆)那边的草总是绿的”。

不劳则不获。

You cannot make an omelet without breaking eggs.

直译是“不打碎鸡蛋就做不成蛋包饭”。意思是做任何事如果不努力,不付出牺牲,不投资的'话,是得不到结果的。

流水不腐,户枢不蠹。

A rolling stone gathers no moss.

不断活动的石头是不会长上像青苔这类东西的。即“能不断保持新鲜”。也可以把它看做相反的意思,“不断变换工作和搬家的人,没有熟练的事情,也存不下钱”。

患难见真情。

A friend in need is a friend indeed. *in need

“遇到难处,贫穷”,indeed 是“真正的”,这两个词押韵,给人以节奏感。

只会工作不会玩的人是没意思的人。

All work and no play makes Jack a dull boy.

这句可以译成“只让学习不让玩的孩子会变成愚蠢的孩子”。

事实胜于雄辩。

The proof of the pudding is in the eating.

直译是“不吃布丁不知道布丁的味道”。即“不实际去试试,是不会知道它的真正的价值”。