1、融入笑容的声音
即使你不看到和你通话的人,你也要像他们就在你的面前一样对待他们。他们一直在注意着你的声音,包括语调和心情,你需要把你全部的注意力投入在电话中。你的态度应该是有礼貌的,声音是适中的、清晰的,柔和的,不要在电话里喊叫或声音很尖。有趣的是,如果你要使你电话里的声音好听,你试一试带着微笑,但他听到你的声音时就像你在微笑。这个试验你不妨试试,非常有效,人们能通过你的声音辨别你的心情是快乐还是烦恼。
2、办公室电话礼仪
(1)接听电话
在一个跨国公司的办公室里,来电必须在第二声铃响之后讯即接听。公司接电话应该是非常正规的,在礼貌称呼之后,先主动报出公司或部门的名称。如:“您好,羽西公司。can i help you?”如果是一位秘书,则应说:“您好!这里是(某先生∕小姐)办公室,我是(名字)。can i help you?”切忌拿起电话劈头就问:“喂!找谁!”
如果一时腾不出空来,让电话响了四次以上,拿起电话就应先向对方致歉:“对不起,让您久等了。”
当来电话的人说明找谁之后,不外乎三种情况,一是刚好是本人接电话;二是本人在,但不是他接电话;三是他不在办公室里。
第一种情形,说:“我就是,请问您是哪位?”
第二种情形,接话人说:“他要旁边,请稍候。”
第三种情形,接话人则说:“对不起,他刚好出去。您需要留话吗?”切忌只说一声“不在”,就把电话挂了,打电话人需要留话,应清晰地报出姓名、单位、回电号码和留言,但要注意言语简洁,节约时间。
我常要从美国打长途电话到国内找朋友,但因为他的同事或家人没有礼貌,我不能留言,浪费了很多钱和时间,需要再拨一遍找人。替你的同事留个言是很容易做到的事,这不难,而后这个举手之劳同时帮助了两个人,为什么不做呢?
最好在别人方便的时候打电话给他,而不仅只是你方便的时候。谈话可以这样开始:
“现在与您交谈合适吗?”——你还要考虑到别人是否方便与你在电话中长时间交谈。
要结束电话交谈时,一般应当由打电话的一方提出,然后彼此客气地道别,说一声“再见”,再挂上电话,不可只管自己讲完就挂断电话。
无论什么原因,电话中断,首先打电话的人应该再拨。
如果你和某人在他的办公室谈话,而他突然接到了一个紧急电话,你应该问:“我该出去一会吗?”而他在接电话的时候也应该说:“对不起,我一定要接这个电话。”
当你通话时,注意背景不要太吵。有太闹的电视或收音机,请尽量调轻一点。
当你打长途电话给别人请求帮助,正好对方不在,你应该选合适的时间再打去,最好不要让对方回电,因为对方可能会顾虑到昂贵的电话费。
如果打电话拨错了号码,应当说一声:“对不起,我拨错了号码。”如果接到拨错的电话,应当客气地告诉对方打错了,请他重拨,不要使对方难堪。
(2)秘书应有的电话礼仪
如果你用了一个新秘书,应该教你的秘书有一个良好的电话礼仪,并逐渐把所有要领灌输给她。
首先是让她不要过多地参与你的电话,使你几乎不能直接和来电人联系。为此,作为她的老板,你至少应该给她提供如下的名单:
你的至亲的人——家人、朋友、医生、老师……那些可以立刻与你取得联系的人。接到这类电话,秘书会说:“我知道老板很想立即与你通话。”
你的重要客户——如果你有时间就和他们通话。如果暂时没有时间,秘书应说:“我知道老板很想接你的'电话,他现在正在接另一个长途电话,等他处理完,我会叫他打回电给你的。”
你不想接听电话的人——接到这类电话,秘书则说:“我很抱歉,老板目前仍在开会,他没有时间来接电话。所以我只能建议你把你要说的写封信,然后寄到办公室来。”
同时要告诉秘书,不要让任何人等待超过15秒,如果你不得不持续时间长一点,让他告诉来电的人你会在几分钟之内回电给他!然后务必要做到。
此外,还要教你的秘书怎样将电话转给其他的人。换句话说,让她多了解公司,什么人是负责什么事的,以便当你不在的时候,她可以知道将电话转给其他也有能力解决此类问题的人。
(3)做好电话留言
当别人给你打电话时,有礼貌的做法是当天回电给对方。但是如果你没接到电话,最好是两天之内回电。如果你没办法回电,那么,你应该在两天之内,请别人替你回电话。
在办公室里,每个人上班、下班及中间离开或外出的时间都不一样,当接听同事的电话时,要替同事做好电话留言,记下别人的姓名、电话。在这方面我们要互相帮助。在家中也是一样的。无论是生活中,还是工作中,我们都应当多替他人想。
现在许多人都在电话上安装录音装置。外出时将装置打开,就可以把打来的电话留言录下来。在录制自己的话音时,要注意措词的语调,说:“对不起,××现在不在家,请留言。”
当你听到留言,应该直接说出你要留下的信息。留言时,最重要的就是清晰地说出你的姓名,慢慢地讲出你的回电号码和简洁的信息,最好将电话号码慢慢地重复一遍。
(4)留意时间差
我在美国的家,有时候在凌晨5点,会接长途电话,这实在是太没有礼貌了。打国际长途尤其要注意时间差。
若你真的十分需要在半夜打电话,可以看看当地的电话公司有没有callwaiting的设备,以便让别人知道有没有人打电话给他。
时间选择,包括选择打电话的时间和电话交谈所持续的时间的长短。除了要紧事或事前约定好,一般不在早上7:00以前或晚上10:30以后打电话,以免影响人家休息。同时还应注意到各个国家和地区的时间差。比如美国,东海岸和西海岸就有3个小时的时差。夏威夷和东海岸有8个小时的差别。
(5)不要煲“电话粥”
当你有急事,对方一直战线,你一定会心急如焚。然而,你自己是否也曾有过煲“电话粥”的情形呢?打电话,切忌喋喋不休、不分重点、唠唠叨叨、说个没完,而要简明扼要,节省时间。
电话交谈所持续的时间,以谈话内容多少来定:事多则长,事少则短。如果不是预约电话,时间须5分钟以上的,那么就应首先说出自己的通话大意,并征询对方现在讲话对对方是否合适;若不方便,就请对方另约时间。
有时候来电话的人啰啰嗦嗦,你不愿再花费时间和他无聊在谈下去,你可以以礼貌地说:“我不想占你太多的时间,以后再谈,行吗?”
3、家中电话礼仪
在我家中电话旁,常备一支笔和一本小笔记本,以便记录来电中的重要事项。这必须是事先准备好的。因为这些东西在办公室随处可见,而在家中有时还需要现找,以致让人久等。
家中的电话在铃响起后也应马上接听。
当你打电话时,要注意周围的噪音。你的电视机和立体声音响的声音从对方话筒里面听是巨响的;你嘴里咀嚼食物的声音听起来好像是暴风雨;如果你吃口香糖发出霹霹啪啪的声音,那听上去像机关枪开火。
有些人打电话时一边说话一边干别的事情,或一边说话一边跟身旁的人说说笑笑,这都是不礼貌的,所以,如果你要边吃东西边谈话,一定要先抱歉并说:“你介意吗?对不起,我在吃东西。”
对不起。
I'm sorry.
I'm sorry. I made a mistake. (对不起,我弄错了。)
That's all right. (没什么。)
Excuse me. *用于各种情况。如“对不起,您再说一遍”、“对不起……”。
啊!对不起。
Whoops, excuse me. *用于踩了别人的脚等场合。
Ouch! (唉哟!)
Whoops, excuse me. (啊!对不起。)
对不起,请原谅。
Excuse me. *用于一般的道歉。
I beg your pardon. *比较正式的说法。
Oh, sorry.
真的.非常抱歉。
I'm awfully sorry.
那件事真对不起。
I'm sorry about that.
这是我的疏忽。
It's my fault. *直截了当地承认自己的错误并致歉的说法。
It's my fault. (这是我的疏忽。)
That's okay. Don't worry about it. (没关系,别太在意。)
I'm to blame. (全怪我。)
哎呀,我弄错了。
Oops. My mistake. *茫然不知所措,不知如何是好或感到很遗憾,对做错的事感到惊讶和表示道歉的心情。Oops是“哎呀!”的语气。
Oops, so sorry. (哎呀,真对不起。)
那事我觉得很抱歉。
I feel bad about it.
I wish it had never happened. *直译“我希望没有发生过那样的事”,即“那事如果没有发生过该多好呀!”
真抱歉,我不能来。
I'm sorry I couldn't come.
I'm sorry I couldn't come. (真抱歉,我不能来。)
That's all right. (没关系。)
前几天真是很抱歉。
I'm sorry about the other day.
Hi, John! (嗨!约翰,你好!)
I'm sorry about the other day. (前几天真是很抱歉。)
请您原谅我的失礼。
Please forgive my rudeness.
A) Please forgive my rudeness. (请您原谅我的失礼。)
B) I'll forgive you. (我原谅你。)*A更口语的说法是I'm sorry I was rude. (很抱歉,我失礼了。)
我不知该怎样向您道歉。
I don't know how to apologize to you. *apologize to...“向……道歉”。
I can't express how sorry I am.
Words can't express how sorry I am.
I have no words to apologize to you.
我并没有那个意思。
I didn't mean that. *mean “打算说/做……”。
真对不起,给您添麻烦了。
I'm sorry to trouble you.
I'm sorry to trouble you. (真对不起,给您添麻烦了。)
That's okay. (没关系。)
实在对不起,让您费心了。
I'm really sorry for troubling you.
I'm really sorry for troubling you. (实在对不起,让您费心了。)
It was nothing. (这没什么。)
抱歉,让您久等了。
I'm sorry to have kept you waiting.
I'm sorry to have kept you waiting. (抱歉,让您久等了。)
I was about to go home. (我正想要回家呢。)
I'm sorry to be late again. (对不起,我又来晚了。)
Sorry, I'm late again. (对不起,我又迟到了。)
我希望……可是……
I wish I could...
Are you coming to my party? (你能来参加我的晚会吗?)
I wish I could come, but I'm busy on Friday. (我非常想去,可是星期五我很忙。)
1.It's hot enough to melt hell. I hope it will be cooler soon.
现在热得足以把地狱熔化了,希望很快能够凉快一点。
2.It's stifling! I can hardly breathe.
天气太闷热了!我都没法呼吸了。
3.I can't bare the heat; I am leaking!
我受不了这么热,我浑身都在滴水!
4.I am sweating like a pig, and I'm not doing anything.
虽然我什么都没做,但还是汗流浃背。
5.Let's stay at home; you could fry eggs on the sidewalk.
我们呆在家里吧,人行道上都可以煎蛋了。
6.I don't want to go out; it's raining fire!
我不想出去,天气火热火热的!
7.It's too hot to think. I need to find someplace to cool off.
热得我都没法思考。我需要找个地方凉快凉快。
8.Today is a thermometer breaker! Let's go swimming.
今天热得温度计都要爆了!我们去游泳吧。
9.It's hot with a capital "H". Turn up the air conditioner!
今天是最热的一天,快把空调打开!
10.It's not just hot, It's Africa hot! This wather is terrible.
不止是热,是像非洲一样热!天热得吓人。
电话留言&打电话遇到困难时怎么办?
电话留言
我是加里米尔斯,请尽快跟我联络。
This is Gary Mills calling. Please call me as soon as possible.
我是ABC公司的加里米尔斯,请回来后给我回电话。我的电话号码是1234-1234。
This is Gary Mills of ABC. Please call me when you get home. My number is 1234-1234.
这是电话录音。
This is a recording. 录音带中的固定说法。
打电话遇到困难时
您能说慢一点儿吗?
Please speak a little more slowly.
Would you slow down, please?
我听不清楚。
I can't hear you very well.
Are you free tomorrow? (明天有空吗?)
I can't hear you very well. (我听不清楚。)
I can barely hear you. (我一点儿都听不见。)
I'm having trouble hearing you. (我听不太清楚。)
电话线好像有毛病。
We have a bad connection.
This is a really bad line.
您能再大点儿声吗?
Could you speak up, please?
Please speak a little louder.
Would you speak up a little, please?
串线了。
The lines are crossed. line 是指telephone line“电话线”,cross "交叉”、“干扰”。
The lines must be crossed. (肯定是串线了。)
对不起,让您久等了。
I'm sorry to have kept you waiting.
I'm sorry to have kept you waiting. (对不起,让您久等了。)
That's okay. (没关系。)
I'm sorry for the delay. (对不起,我来晚了。)
Sorry to have kept you waiting. (抱歉,让您久等了。)
谢谢您等我。
Thank you for waiting.
你给我的电话号码是错的。
You gave me the wrong number.
The number you gave me was wrong.
十句话夸赞男孩很有魅力
You really look sharp in that new outfit.
你穿那套衣服看起来很帅。
You look very smart in your new suit.
你穿上新衣服显得很帅。
How handsome he looks in his fine clothes.
他穿上漂亮衣服瞧上去多帅。
You look cool in this new jacket.
你穿这件新茄克帅极了。
You look fresh, and cool and civilized.
你看起来很精神,文静,有教养。
He is parlous handsome.
他潇洒极了。
I mean he's very nice.
我是说他风流潇洒罢了。
He was a real sport.
他真是一个潇洒的家伙。
He is a handsome and honest boy.
他是个诚实又潇洒的男孩。
His deportment is beautiful.
他的风度很潇洒。
日常口语之内科门诊
怎么啦?
What's the matter?
您能描述一下症状吗?
Can you describe the symptoms?
您发烧吗?
Have you got a fever?
有恶心的感觉吗?
Do you have the feeling of nausea?
这里疼吗?
Does it hut here?
以前有过这种情况吗?
Has this been a problem before?
您这种情况有多长时间了?
How long have you had this problem?
你以前有过这种腹痛吗?
Have you ever had this kind of abominal pain before?
我想做些检查。
I'd like to run some tests.
检验结果一周后能知道。
The results shuold be back in a week.
你得了急性阑尾炎,而且可能穿孔了。
You've got acute appenicits, probably perforated.
你的肝脏出过毛病吗?
Have you ever had any problems with your liver?
你得的是消化不良。
You've got indigestion.
这个病不传染。
It's not contagious.
我给您开个处方。
I'm going to write you a prescription.
您对什么药物过敏吗?
Are you allergic to any medications?
你需要放松休息。
You need to relax.
您正在好转。
You're getting better.
您已经好了。
You're well now.
八句话催促对方快点
You'd better hurry up.
你最好还是快点。
Hurry up, we're wasting time.
快点儿吧,我们别再浪费时间了。
We must bustle up a bit.
我们必须稍微快点儿。
Be quick! The train leaves in 5 minutes!
快点!再过五分钟火车就要开了。
Come on, shake a leg, we're late already.
好啦,快点儿吧,我们已经晚啦。
Let's hurry and catch up with the group ahead.
我们快点,赶上前面的那一伙人。
Come along or we'll be late.
快点儿吧,要不然就迟到了。
Look alive! You'll miss the bus.
快点儿啊!你要赶不上公共汽车了。
让谈话远离僵局的3个技巧
文章摘要:以提问的方式重复别人的最后一句话,这种技巧可以称之为“鹦鹉学舌”。因为每个人都喜欢就自己感兴趣的方面展开话题,如果你重复他们已经说的话,就等于为他们的个人爱好“煽风点火”。
1. Repeat, Repeat, Repeat 重复重复再重复
以提问的方式重复别人的最后一句话,这种技巧可以称之为“鹦鹉学舌”。因为每个人都喜欢就自己感兴趣的方面展开话题,如果你重复他们已经说的话,就等于为他们的个人爱好“煽风点火”。
Example:
You: What did you get up to on the weekend。
你:周末干嘛去了?
Him: Went to the ball game on Saturday.
他:周六去看球赛了。
You: You went to the game on Saturday?
你:你周六去看球赛啦?
Him: Yeh, I did, took my son along for his first game. But it was good to see my team win!
他:是啊,带我儿子去看了他人生第一场球赛。不过很高兴我们队获胜了!
You: So it was good to see the team win?
你:所以说球队获胜了让你很高兴吧?
Him: Yeh, they have been strugglinga lot lately, and had lots of injuries。
他:是啊,他们近期一直很努力,为此受了很多伤。
想想用这种办法你能聊多久!
2. Become a word spy 注意他人的用词
你需要注意听对方说到的一些词,然后锁定一个目标,作为接下去的问题或话题。
Example:
大多数人都遇到过那种说话只说几个字,看上去态度很粗鲁的人吧。
You: So been busy today?
你:今天很忙吧?
Him: Yes. (one word answer)
他:是。(一个字)
You: How's the weather today? Pretty wet, isn't it?
你:今天天气怎么样?挺潮湿的不是吗?
Him: Yes, but the farmers will stop complaining. (again in the rude voice)
他:是,但是农民们不会再抱怨了。(仍然是粗鲁的语气)
很多人大概会继续问些无聊的问题,但是你应该抓住他所提到的farmer这个词。
You: You know some farmers, don't you?
你:你认识一些农民不是吗?
Him: Yes, I actually grew up on a farm. (his tone of voice graduallystarting to change)
他:是啊,其实我在农场上长大。(语气逐渐转变)
You: So did I. Where was you farm?
你:我也是的。你家农场在哪儿?
从这里开始,对话就能继续进行下去了。
给大家的提示:人在交谈中遇到自己感兴趣的事物时,就不会用一两个字打发过去。你就需要去发现这一点,找到他们的兴趣所在,点燃谈话热情。
3. Eavesdrop偷听
这个技巧从字面本身就可以理解了吧,在你想要向陌生人(比如和你同一领域的商业大腕,想要认识的知名人士,甚至是可爱的女孩子)介绍自己时可以运用。你只需在一旁倾听他同别人都谈些什么,估测这人的兴趣所在。如果发现某个自己可以参与的话题,那就是你上场的时候了。
Example:
你听到他们说起法国之旅,你可以走过去说:
I couldn't help but overhearyou were going to head to Paris later in the summer, I am actually a big fan of the city and have been there several times myself.
我无意中听到你们说在夏天晚些时候要去巴黎,事实上我超喜欢那座城市,而且已经去过几次了。
这样就是一个很好的开始,而且足以让对话进行下去。
Overkill 夸张的想法
Larry和李华一起去参观艺术博物馆,他们会用到一个常用语:Overkill,这个词本来的意思是过度杀伤,现在引申为“夸张、过分的想法或行为”。
LH:Larry, 听我的没错吧。逛艺术博物馆比看电影强多了!
L: Well I agree. But the art museum would be even better if it served popcorn too!
LH:这倒也是,要是博物馆里也卖爆米花、热狗、啤酒,边逛边吃,那该有多舒服啊!
L: Hot dogs and beer? I don't know, Lihua. I think that might be overkill.
LH:Overkill是什么意思?
Overkill 夸张的想法
L: When you think that an idea goes too far, you can say that it is overkill.
LH:哦,overkill就是过份的想法或行为。你是说,在博物馆里卖爆米花似乎还不错,可如果连热狗和啤酒都一起卖就太夸张了。
L: That's right! Here is another example. Elliot's boss thought about firing him for being an hour late to work, but then decided that would be overkill.
LH:哦,Elliot迟到了一个小时,老板本来想因为这个而炒他的鱿鱼,不过后来觉得,这么做未免太过份了。对了,Larry,博物馆这么好,我们天天来这里逛如何?
L: Lihua, I really enjoy the art gallery, but coming here every single day would definitely be overkill.
LH:什么过份,你真没有艺术细胞!我的艺术气质比你浓多了,我在想我干脆去读个艺术史的博士好了。
L: Lihua, it's fine to enjoy art as a hobby, but I think getting a PhD in art history would really be overkill.
LH:呵呵,我开玩笑的。对了Larry,你还记得上次咱们去华盛顿看兵马俑展览么?
L: I sure do! That was one of my favorites.
LH:就是,多好看啊。可惜展出的只是一部分,要是所有兵马俑都到美国来展览就好了!
L; I don't know ... I was satisfied seeing just a few. I think bringing the entire collection here!would be overkill.
LH:才不会呢!要看就得看全的!那个气势,肯定不一样!我给你买张机票,你去中国看吧!
L: Lihua, it's nice that you're encouraging me to see the Teracotta Warriors, but buying me a plane ticket to China is definitely overkill!