励志一生网 > 简短句子 > 最有效的求婚短句 正文

最有效的求婚短句

时间:2025-05-05 12:23:29

关于求婚的句子

  1、执子之手,与子携老。不为什么,只为你,漫漫长夜里执子之手,走完那一段又一段的长路,坎坷的道路上执子之手,度过一次又一次的难关,在所有的道路上与你携手走过,让整个世界都变得渺小。

  2、雨的心情在天空中飞扬我的心情在网中穿梭你的发丝在雨中飞舞我的心与之飞翔火一样的热情将满天的雨丝化成你我之间的红线彼此相互感动让我们带着雨滴,一起去飞翔吧!

  3、一年四季,我只想要你的陪伴。在春季里采摘一朵最浪漫的花儿给你,在夏季漫天璀璨的星空下许愿,在秋季漫步在金黄色的树林里,在冬季与你行走在雪地上,一路走到白头,好么?

  4、一辈子有多长我不知道,缘份有多少没人可以明了,这条路有多远并不重要,就算陪你走不到天涯海角,我也会珍惜有你做我女朋友的每一秒!天生笑笑动我心,爱你一生是真心,别人追你我担心,害我工作不专心,看见你时就开心,永远对你最真心,一生一世不变心,世界未日一颗心。

  5、现在什么也不想说!快乐不在现在,只在未来!你愿意和我共同守侯吗?

  6、喜欢,就是淡淡的爱。爱,就是深深的喜欢。我希望以后可以不用送你回家,而是我们一起回我们的家。

  7、我象小船寻找港湾,不能把你忘记!夜露,我不要露水一般的爱情,我要的是天长地久!夜露,愿意和我携手一生一世吗?永远等待你!

  8、我想在五十年之后我一定还是像现在一样爱你。

  9、我可以确定,从现在未来,你是我唯一的爱,我也知道,在这多变的世界,你将是不变的爱。果有那么一天,我已爱上你,你会不会接受我这份真情意?我希望下一次再遇见你,我俩已经不只是偶然的相遇。

  10、我不知道人类为什么得结婚?!不如让我们一起研究看看吧!

  11、我不会因为爱而爱但我会因为你而爱这是我最真心的话真心希望你能接受。

  12、甜心,帮我签个名吧。(签在户口簿的'配偶栏)

  13、素素,我是一个平凡的人。但我有一颗不平凡的心。我是一个容易受伤的人,不要让我伤心。嫁给我吧!

  14、世间本无沙漠,我每想你一次,上帝就落下一粒沙,从此便有了撒哈拉!不知道你今天好不好,我的情况可不妙。只觉得前前后后,左左右右,脑子里里外外,嗡嗡的都是你,你想我吗?

  15、什么时候才要把我娶回家?我房间的东西都快全搬到你家去了……

  16、如果你是山,我愿是小河,我绕你;如果你是茶叶我愿是开水,我泡你;如果你是云,我愿是风,我追你。

  17、求你,做我永远的老婆,发誓要娶到你!我决定,我们以后要一辈子都在一起,不准不同意,因为我的爱就是唯一!

  18、你这个小傻瓜,总让我时常担心你会不会迷路,是不是总在逞强,会不会委屈了自己,有没有躲在角落暗自伤心……你总是太迷糊,丢三落四,真让人担心。只有在你身边看到你真正开心,我才会觉得安心。以后的日子里,由我来陪伴你走过每一天,好么?我想永远保护你,守护在你身边,答应我,嫁给我吧!

  19、你愿意嫁给我吗?如果愿意请站着举高双手,如果不愿意,请站着举高双腿。

  20、你愿不愿意带我回家当你的生活必需品?

  21、你想这辈子嫁给我还是下辈子呢?

  22、你能嫁给我吗?我会做个好丈夫的,珍妮。我不是很聪明,但我知道什么是爱。

  23、每天脑海里都是你,每天心里都是你。我多喜欢每天醒来的第一件事,便是看到你在我身边!有你,有阳光,那便是最幸福的事情。嫁给我吧,我会我们的未来去奋斗去努力!

  24、今年你再不娶我,明年我就开始有恐婚症喽!

  25、当你开心的时候,我也会不知不觉笑出来;当你难过的时候,我的心比你更痛。我很喜欢你笑的样子,真希望自己能够永远珍藏你的笑容。请你嫁给我吧,我一定会让你永远幸福快乐!

  26、当花瓣雨飘飞的时候,请做我美丽的新娘。

  27、从遇见你开始,我的心便只属于你。世界上每个人终会遇见那个对的人,我很开心,因为我找到了我的唯一——最特别的你。我相信你一定是上天给我派来的天使,让我的生活突然充满了阳光照耀的温暖。谢谢你,为我做了那么多那么多。有人说,求婚要用乐维斯,男人此生只此一枚。正如我的一颗心,专属于你,期限是一生一世。你,愿意戴上么?

  28、此刻的我很激动,却不知道如何表达,那些原本背地滚瓜烂熟的求婚词早于被抛向脑后。亲爱的,原谅我不善于说太多的甜言蜜语,但请你相信我有一颗真挚爱你的心。愿此生唯一一枚乐维斯为我见证,你便是我今生唯一的爱,我愿意永远守护你,爱护你,一生一世,永不分离。或许这些言语说来总是太空泛,那就让我用一辈子来实现它吧!

关于求婚的英文句子中英双译

  男大当婚,女大当嫁,无论单身主义或者丁克家庭是否流行,仍然有很多传统的年轻人坚定地对自己说,我要向我爱的人求婚!。杜德伟的那首《嫁给我》唱出了很多人的心声,浪漫与否是其次,重要的是敢于迈出求婚这一步,而不是犹疑不决。学点关于求婚的英文吧。

  Imengaged!

  戴上订婚戒指意味着什么?对于不同人定义不同,但无论精神层面怎么复杂,从技术层面只意味着一件事,那就是你订婚了!一方对另一方求婚,对方答应后,两人的状态就从single或者dating变成engaged,意味着不再单身,不再仅仅是热恋约会期,而是订婚,心有所属了!

  Tonightsthebignight,wewannawishyougoodluck.

  bignight常用于形容那些重要的日子,求婚这样的人生大事当然是其中之一,现在的年轻人求婚喜欢制造惊喜,少不了朋友的配合,排练各种场景,为的'就是伴侣在得知真相后能又惊又喜地答应求婚,到了当天,记得向你的朋友说声goodluck,为TA加油!

  Igotononeknee,andIpoppedthequestion.

  单膝跪下在英文中的表达为gotononeknee,包括在婚纱照中摄影师也常会设计这样的桥段,这是绅士的行为,表达自己在爱情面前的谦卑。popthequestion是一个固定搭配,这里的question不是指所有种类的问题,在美语里经常是指Willyoumarryme?这个特定的问题。

朱自清《背影》中英双译版欣赏

  背影

  (朱自清)

  MyFather'sBack(translatedbyYangXianyiandGladysYang)

  我与父亲不相见已二年余了,我最不能忘记的是他的背影。那年冬天,祖母死了,父亲的差使也交卸了,正是祸不单行的日子,我从北京到徐州,打算跟着父亲奔丧回家。到徐州见着父亲,看见满院狼藉的东西,又想起祖母,不禁簌簌地流下眼泪。父亲说,“事已如此,不必难过,好在天无绝人之路!”

  ThoughitisovertwoyearssinceIsawmyfather,Icanneverforgetmylastviewofhisback.Thatwintermygrandmotherdied,andmyfather’sofficialappointmentwasterminated,fortroublesnevercomesingly.IwentfromBeijingtoXuzhou,togobackwithhimforthefuneral.WhenIjoinedhiminXuzhouIfoundthecourtyardstrewnwiththingsandcouldnothelpsheddingtearsatthethoughtofgranny.

  “What’spastisgone,”saidmyfather.“It’snousegrieving.Heavenalwaysleavesussomewayout."

  回家变卖典质,父亲还了亏空;又借钱办了丧事。这些日子,家中光景很是惨淡,一半为了丧事,一半为了父亲赋闲。丧事完毕,父亲要到南京谋事,我也要回北京念书,我们便同行。

  到南京时,有朋友约去游逛,勾留了一日;第二日上午便须渡江到浦口,下午上车北去。父亲因为事忙,本已说定不送我,叫旅馆里一个熟识的茶房陪我同去。他再三嘱咐茶房,甚是仔细。但他终于不放心,怕茶房不妥帖;颇踌躇了一会。其实我那年已二十岁,北京已来往过两三次,是没有甚么要紧的了。他踌躇了一会,终于决定还是自己送我去。我两三回劝他不必去;他只说,“不要紧,他们去不好!”

  Oncehomehesoldpropertyandmortgagedthehousetoclearourdebts,besidesborrowingmoneyforthefuneral.Thoseweredismaldaysforourfamily,thankstothefuneralandfather’sunemployment.AftertheburialhedecidedtogotoNanjingtolookforaposition,whileIwasgoingbacktoBeijingtostudy,sowetraveledtogether.AfriendkeptmeinNanjingforadaytoseethesights,andthenextmorningIwastocrosstheYangtzetoPukoutotaketheafternoontraintothenorth.Asfatherwasbusyhehaddecidednottoseemeoff,andheaskedawaiterweknewatourhoteltotakemetothestation,givinghimrepeatedandmostdetailedinstructions.Evenso,afraidthefellowmightletmedown,heworriedforquiteaminute.AsamatteroffactIwasalreadytwentyandhadtraveledtoandfromBeijingonseveraloccasions,sotherewasnoneedforallthisfuss.Butaftermuchhesitationhefinallydecidedtoseemeoffhimself,thoughItoldhimagainandagaintherewasnoneed.

  “Nevermind,”hesaid.“Idon’twantthemtogo.”

  我们过了江,进了车站。我买票,他忙着照看行李。行李太多了,得向脚夫行些小费,才可过去。他便又忙着和他们讲价钱。我那时真是聪明过分,总觉他说话不大漂亮,非自己插嘴不可。但他终于讲定了价钱;就送我上车。他给我拣定了靠车门的一张椅子;我将他给我做的紫毛大衣铺好坐位。他嘱我路上小心,夜里警醒些,不要受凉。又嘱托茶房好好照应我。我心里暗笑他的迂;他们只认得钱,托他们直是白托!而且我这样大年纪的人,难道还不能料理自己么?唉,我现在想想,那时真是太聪明了!

  WecrossedtheYangtzeandarrivedatthestation,whereIboughtaticketwhilehesawtomyluggage.Thiswassobulkythatwehadtohireaporter,andfatherstartedbargainingovertheprice.IwassuchabrightyoungmanthatIthoughtsomeofhisremarksundignified,andbuttedintherain,choosingmeaseatbythedoor,onwhichIspreadtheblacksheepskincoathehadmademe.Hewarnedmetobeonmyguardduringthejourney,andtotakecareatnightnottocatchcold.Thenheurgedtheattendanttokeepaneyeonme,whileIlaughedupmysleeveathim---allsuchmenunderstoodwasmoney!Andwasn’tIoldenoughtolookaftermyself?Ah,thinkingback,whatabrightyoungmanIwas!

  我说道,“爸爸,你走吧。”他望车外看了看,说,“我买几个橘子去。你就在此地,不要走动。”我看那边月台的栅栏外有几个卖东西的等着顾客。走到那边月台,须穿过铁道,须跳下去又爬上去。父亲是一个胖子,走过去自然要费事些。我本来要去的,他不肯,只好让他去。我看见他戴着黑布小帽,穿着黑布大马褂,深青布棉袍,蹒跚地走到铁道边,慢慢探身下去,尚不大难。可是他穿过铁道,要爬上那边月台,就不容易了。他用两手攀着上面,两脚再向上缩;他肥胖的身子向左微倾,显出努力的样子。这时我看见他的背影,我的.泪很快地流下来了。我赶紧拭干了泪,怕他看见,也怕别人看见。我再向外看时,他已抱了朱红的橘子望回走了。过铁道时,他先将橘子散放在地上,自己慢慢爬下,再抱起橘子走。到这边时,我赶紧去搀他。他和我走到车上,将橘子一股脑儿放在我的皮大衣上。于是扑扑衣上的泥土,心里很轻松似的,过一会说,“我走了;到那边来信!”我望着他走出去。他走了几步,回过头看见我,说,“进去吧,里边没人。”等他的背影混入来来往往的人里,再找不着了,我便进来坐下,我的眼泪又来了。

  “Don’twait,father,”Isaid.

  Helookedoutofthewindow.

  “I’lljustbuyyouafewtangerines,”hesaid.“Waithere,anddon’twanderoff.”

  Justoutsidethestationweresomevendors.Toreachthemhehadtocrossthelines,whichinvolvedjumpingdownfromtheplatformandclamberingupagain.Asmyfatherisastoutmanthiswasnaturallynoteasyforhim.ButwhenIvolunteeredtogoinsteadhewouldnothearofit.SoIwatchedhiminhisblackclothcapandjacketanddarkbluecotton-paddedgown,ashewaddledtothetracksandclimbedslowlydown---notsodifficultafterall.Butwhenhehadcrossedthelineshehadtroubleclamberinguptheotherside.Heclutchedtheplatformwithbothhandsandtriedtoheavehislegsup,strainingtotheleft.Atthesightofhisburlybacktearsstartedtomyeyes,butIwipedthemhastilysothatneitherhenoranyoneelsemightseethem.WhennextIlookedouthewasonhiswaybackwithsomeruddytangerines.Heputtheseontheplatformbeforeclimbingslowlydowntocrossthelines,whichhedidafterpickingthefruitup.Whenhereachedthetraintogetheranheplumpedthetangerinesdownonmycoat.Thenhebrushedthedustfromhisclothes,asifthatwasaweightoffhismind.

  “I’llbegoingnow,son,”hesaidpresently.“Writetomeonceyougetthere.”

  Iwatchedhimwalkaway.Afterafewstepsheturnedbacktolookatme.

  “Goonin!”hecalled.“There’snooneinthecompartment.”

  WhenhisbackdisappearedamongthebustlingcrowdIwentinandsatdown,andmyeyeswerewetagain.

  近几年来,父亲和我都是东奔西走,家中光景是一日不如一日。他少年出外谋生,独力支持,做了许多大事。那知老境却如此颓唐!他触目伤怀,自然情不能自已。情郁于中,自然要发之于外;家庭琐屑便往往触他之怒。他待我渐渐不同往日。但最近两年的不见,他终于忘却我的不好,只是惦记着我,惦记着我的儿子。我北来后,他写了一信给我,信中说道,“我身体平安,惟膀子疼痛利害,举箸提笔,诸多不便,大约大去之期不远矣。”我读到此处,在晶莹的泪光中,又看见那肥胖的,青布棉袍,黑布马褂的背影。唉!我不知何时再能与他相见!

  ThelastfewyearsfatherandIhavebeenmovingfromplacetoplace,whilethingshavebeengoingfrombadtoworseathome.Whenhelefthisfamilyasayoungmantolookforaliving,hesucceededinsupportinghimselfanddidextremelywell.Noonecouldhaveforeseensuchacome-downinhisoldage!Thethoughtofthisnaturallydepressedhim,andashehadtoventhisirritationsomehow,heoftenlosthistemperovertrifles.Thatwaswhyhismannertowardsmehadgraduallychanged.Butduringtheselasttwoyearsofseparationhehasforgottenmyfaultsandsimplywantstoseemeandmyson.AfterIcamenorthhewrotetome:

  “Myhealthisallright,onlymyarmachessobadlyIfindithardtoholdthepen.Probablytheendisnotfaraway.”

  WhenIreadthis,throughamistoftearsIsawhisbluecotton-paddedgownandblackjacketoncemoreashisburlyfigurewalkedawayfromme.Shallweevermeetagain?

浪漫的爱情诗中英双译

  lifeistheflowerforwhichloveisthehoney.

  生命如花,爱情是蜜。

  nowordsarenecessarybetweentwolovinghearts.

  两颗相爱的心之间不需要言语。

  preciousthingsareveryfewinthisworld.thatisthereasonthereisjustoneyou.

  在这世上珍贵的东西总是罕有,所以这世上只有一个你。

  youmakemyheartsmile.

  我的心因你而笑。

  theroadtoalover'shouseisneverlong.

  通往爱人家里的路总不会漫长。

  whydothegoodgirls,alwayswantthebadboys?

  为何好女孩总喜欢坏男孩?

  beingwithyouislikewalkingonaveryclearmorning.

  和你在一起就像在一个清爽的`早晨漫步。

  totheworldyoumaybeoneperson,buttoonepersonyoumaybetheworld.

  对于世界而言,你是一个人;但是对于某人,你是他的整个世界。

  don'twasteyourtimeonaman/woman,whoisn'twillingtowastetheirtimeonyou.

  不要为那些不愿在你身上花费时间的人而浪费你的时间。

  justbecausesomeonedoesn'tloveyouthewayyouwantthemto,doesn'tmeantheydon'tloveyouwithalltheyhave.

  爱你的人如果没有按你所希望的方式爱你,那并不代表他们没有全心全意地爱你。

  don'ttrytohard,thebestthingscomewhenyouleastexpectthemto.

  不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。

  maybegodwantsustomeetafewwrongpeoplebeforemeetingtherightone,sothatwhenwefinallymeettheperson,wewillknowhowtobegrateful.

  在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。

  don'tcrybecauseitisover,smilebecauseithappened.

  不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有。