励志一生网 > 经典语录 > 天使变的姑娘经典语录 正文

天使变的姑娘经典语录

时间:2025-04-30 03:43:03

1.Mais elle, et les cafouillages de la sienne, de vie, qui va sen occuper? 也许那个女孩做的一切,都是为别人的.生活做安排, 玻璃老人问她, 那么她呢?她的生活谁来操心

2.Sans toi, mon c? T heure propice  quels soutenant! 如果没有你,我的良辰美景将向何人诉说!

3.Jai soudain le sentiment trange dtre en harmonie avec moi-mme, tout est parfait en cet instant, la douceur de la lumire, ce petit parfum dans lair, la rumeur tranquille de la ville. Jinspire profondment car la vie me parait alors si simple, quun lan damour me donne tout  coup envie daider lhumanit tout entire. 爱美丽突然感到莫名的祥和,无比的欣慰,光线变的柔美,空气透着芬芳,城市发出低吟,深吸一口气,人生本来就是简简单单.一股济世情怀,油然而生

4.Si Amlie prfre vivre dans le rve et rester une jeune fille introvertie, cest son droit. Car rater sa vie est un droit inalinable. 如果爱美丽坚持活在自己的世界,那么她绝对有权毁掉自己的幸福。

5.un mort qu peur de basculer dans loubli, 他怕被遗忘,因死亡而怕被遗忘

6.La chance cest comme le Tour de France : on lattend longtemps et a passe vite ! 像环法自行车赛,人们长久等待,缘分擦肩而过,当时机到了,就别犹豫

7.La vie nest que linterminable rptition dune reprsentation qui naura jamais lieu. 活就像一场在排练却永远不会上演的舞台剧

1、令人心痛但却纯粹,像天使的眼睛一般,清澈透亮的。

2、最深沉的爱,莫过于分开之后,我活成了你的样子。

3、想想都会落泪的,我的初恋。 ——天使之眼

4、东柱:“想你了”。

5、我每天都在等你,一天、两天、一个月、两个月、一年、两年,但是没有一点痕迹。对我来说非常生动的'记忆就像烟消云散一般的消失了。

6、如果两个人真的相爱 ,不论在哪里 ,不论十几年 ,一句话 ,一个眼神 ,就能认出 。

7、在这个世界上,他只活在你的记忆中,我会忘记你我不会再等你了,我不会再做这种傻事了,我不会在等你了。

8、我也很喜欢这种感觉,但真正让我感到开心的是,可以看见秀婉,每次看着他带着患者跑来的时候,我的心脏都要炸开了。

9、你喜欢什么样的女人,我喜欢命比较长的女人!

10、世界上最难听的声音,朴东柱。我认识拥有这个脸的人,我认识拥有这双手的人。

11、我会忘记你我不会再等你了,我不会再做这种傻事了,我不会在等你了!

1、如果没有你,我的良辰美景将向何人诉说!

2、你永远也不晓得自己有多喜欢一个人,除非你看见他和别的人在一起。

3、我喜欢寻找没有人在意的事情。我讨厌老电影里那些开车从来不看路的人。 天使爱美丽经典台词 4、要是没有你,今天的心情只是昨天的头皮屑。

5、爱美丽一直在寻求孤独。她用一些关于世界底下的傻问题来娱乐自己,比如说“此时有多少人拥有高潮?”

6、至少你永远也不会是一棵蔬菜——甚至朝鲜蓟也有心脏。

7、人生确实奇妙,小时候总嫌时间过得慢,一眨眼你已50岁了。童年回忆,只能靠旧盒子里的东西勾起。

8、生命岂能尽如人意,人人都要有嗜好。

9、人生多美丽,恋爱中的男女总是容光焕发,神秘才有吸引力。

10、人脑神经内的链接数目比宇宙的原子还要多。

11、没有爱情的女人像没有阳光的花。

12、缘分像环法单车赛,你一味等,缘分就擦身而过。

13、小艾米丽,你不是脆弱的

14、如果注定孤独,那么我愿意去爱全世界。

15、没有你,现在的感情,只是过去感情的硬茧。

16、爱美丽突然感到莫名的祥和,无比的欣慰,光线变得柔美,空气透着芬芳,城市发出低吟,深吸一口气,人生本来就是简简单单。

经典台词二

1.La chance c’est comme le Tour de France : on l’attend longtemps et ?a passe vite !

1、像环法自行车赛,人们长久等待,缘分擦肩而过,当时机到了,就别犹豫

2. Si Amélie préfère vivre dans le rêve et rester une jeune fille introvertie, c’est son droit. Car rater sa vie est un droit inaliénable.

2、如果爱美丽坚持活在自己的世界,那么她绝对有权毁掉自己的幸福。

3.un mort qu’à peur de basculer dans l’oubli,

3、他怕被遗忘,因死亡而怕被遗忘

4.La vie n’est que l’interminable répétition d’une représentation qui n’aura jamais lieu.

4、活就像一场在排练却永远不会上演的舞台剧

5.J’ai soudain le sentiment étrange d’être en harmonie avec moi-même, tout est parf-ait en cet instant, la douceur de la lumière, ce petit parfum dans l’air, la rumeur tranquille de la ville. J’inspire profondément car la vie me parait alors si si-mp-le, qu’un élan d’amour me donne tout à coup envie d’aider l’humanité tout entière.

5、爱美丽突然感到莫名的祥和,无比的欣慰,光线变的柔美,空气透着芬芳,城市发出低吟,深吸一口气,人生本来就是简简单单.一股济世情怀,油然而生

6.Mais elle, et les cafouillages de la sienne, de vie, qui va s'en occuper?

6、也许那个女孩做的一切,都是为别人的生活做安排,

7. Sans toi, mon c? Té heure propice à quels soutenant!

7、如果没有你,我的良辰美景将向何人诉说!