英语路上,最难的就是坚持。当考试,工作,出国......这些理由也不足以支撑你坚持下去时。接下来为大家揭晓让你动力满满学习英语的十句最美回答是什么,希望对你有帮助。
1. If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. Ifyou talk to him in his own language, that goes to his heart.
如果你用别人能理解的`语言与对方谈话,那么谈话会进入对方的大脑。如果你用对方的语言与之谈话,那么谈话会进入对方的心里。
--Nelson Mandela
(纳尔逊·曼德拉,前南非总统)
2. One language sets you in a corridor for life. Two languages open every dooralong the way.
一种语言可以为人生开启一条走廊。俩种语言则会使这条人生走廊的沿途上处处开启大门。
--Frank Smith
(弗兰克·史密斯,美国语言心理学家)
3. The limits of my language are the limits of my world.
语言的限制就是对我的世界的限制。
--Ludwig Wittgenstein
(路德维希·维特根斯坦,奥地利哲学家)
4. Learn everything you can, anytime you can, from anyone you can; there willalways come a time when you will be grateful you did.
学习一切你所能学,任何时间,无论向谁;总有一天你会为你所做感到欣慰。
--Sarah Caldwell
(萨拉 考德威尔,美国歌剧指挥)
5. Learning is a treasure that will follow its owner everywhere.
学习是无论到哪都追随主人的财富。
--Chinese Proverb
(中国谚语)
6. You can never understand one language until you understand at least two.
除非你掌握了两门以上的语言,否则你永远无法真正理解一门语言。
--Geoffrey Willans
(杰弗里?威兰斯,英国作家)
7. To have another language is to possess a second soul.
掌握另一门语言,拥有第二个灵魂!
--Charlemagne
(查理曼大帝)
8. Those who know nothing of foreign languages know nothing of their own.
不了解外语(课程)的人也无法真正了解自己的语言。
--Johann Wolfgang von Goethe
(约翰·沃尔夫冈·冯·歌德,德国诗人)
9. Language is the road map of a culture. It tells you where its people comefrom and where they are going.
语言是文化的地图。它为你解答人们从哪里来到哪里去。
--Rita Mae Brown
(丽塔·梅·布朗,美国作家)
10. Language is the blood of the soul into which thoughts run and out of whichthey grow.
语言是灵魂的血肉,有了血肉,思想就可以奔跑,有了灵魂,语言才得以成长。
--Oliver Wendell Holmes
(奥利弗·温德尔·霍姆斯,美国诗人)
爱思英语编者按:英语路上,最难的就是坚持。当考试,工作,出国......这些理由也不足以支撑你坚持下去时。看看这10条
1. If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. Ifyou talk to him in his own language, that goes to his heart.
如果你用别人能理解的语言与对方谈话,那么谈话会进入对方的大脑。如果你用对方的语言与之谈话,那么谈话会进入对方的心里。
Nelson Mandela
(纳尔逊·曼德拉,前南非总统)
2. One language sets you in a corridor for life. Two languages open every dooralong the way.
一种语言可以为人生开启一条走廊。俩种语言则会使这条人生走廊的沿途上处处开启大门。
Frank Smith
(弗兰克·史密斯,美国语言心理学家)
3. The limits of my language are the limits of my world.
语言的`限制就是对我的世界的限制。
Ludwig Wittgenstein
(路德维希·维特根斯坦,奥地利哲学家)
4. Learn everything you can, anytime you can, from anyone you can; there willalways come a time when you will be grateful you did.
学习一切你所能学,任何时间,无论向谁;总有一天你会为你所做感到欣慰。
Sarah Caldwell
(萨拉考德威尔,美国歌剧指挥)
5. Learning is a treasure that will follow its owner everywhere.
学习是无论到哪都追随主人的财富。
Chinese Proverb
(中国谚语)
6. You can never understand one language until you understand at least two.
除非你掌握了俩门以上的语言,否则你永远无法真正理解一门语言。
Geoffrey Willans
(杰弗里威兰斯,英国作家)
7. To have another language is to possess a second soul.
掌握另一门语言,拥有第二个灵魂!
Charlemagne
(查理曼大帝)
8. Those who know nothing of foreign languages know nothing of their own.
不了解外语的人也无法真正了解自己的语言。
Johann Wolfgang von Goethe
(约翰·沃尔夫冈·冯·歌德,德国诗人)
9. Language is the road map of a culture. It tells you where its people comefrom and where they are going.
语言是文化的地图。它为你解答人们从哪里来到哪里去。
Rita Mae Brown
(丽塔·梅·布朗,美国作家)
10. Language is the blood of the soul into which thoughts run and out of whichthey grow.
语言是灵魂的血肉,有了血肉,思想就可以奔跑,有了灵魂,语言才得以成长。
Oliver Wendell Holmes
(奥利弗·温德尔·霍姆斯,美国诗人)
使我们不能不想起古罗马的文明秩序是建立在奴隶制度之上的。有劳苦的大众在那里辛勤地操作,解决了大家的生活问题,然后少数的上层社会人士才有闲暇去做“人的工作”。大多数人是蚂蚁、蜜蜂,少数人是人。做“人的工作”需要有闲暇。所谓闲暇,不是饱食终日无所用心之谓,是免于蚂蚁、蜜蜂般的工作之谓。养尊处优,嬉邀惰慢,那是蚂蚁、蜜蜂之不如,还能算人!靠了逢迎当道,甚至为虎作伥,而猎取一官半职或是分享一些残羹冷炙,那是帮闲或是帮凶,都不是人的工作。 ----梁实秋《闲暇处才是生活》
狮吼虎啸的古罗马斗技场/早已是一个时代的陵寝/天性不改的西班牙野牛/却径直地闯入了现代文明。 ----毛瀚《斗牛》
奥丁!他出现在了时钟大厦的顶部,握着神枪昆古尼尔,遥望着远方,就像一座古罗马英雄的雕塑。 ----江南《龙族IV·奥丁之渊》
放下是弗洛伊德伦理观的核心所在。但他提倡的放下绝非是向世界投降。他摒弃要人向任何宇宙秩序合一的看法,因为他所说的放下是指接受宇宙的全盘混沌,这有些类似古代斯多葛派的观点:要保持头脑清醒,人得学会放下。然而,弗洛伊德的目标并非是古罗马皇帝哲学家马可奥勒?利乌斯所追求但却从未找到的内心平静。弗洛伊德鼓励人接受内心永无的平静,而他所说的放下不是要把自我缩小到命运无法触及的地步,而是先强化自己后再去挑战命运。 ----John Gray《动物的沉默》
博尔盖塞别墅的大树在雨中显得乱蓬蓬的,落魄公主们的跑马场上长满了无花的低矮灌木。从前的漂亮女孩们被穿的雌雄难辨、毫无品味的运动员一样的女人所替代。已经荒废的动物园里,唯一的幸存者是那头老狮子,浑身长满疥疮,在臭水沟环绕的小岛上瑟瑟发抖。西班牙广场那些装修一新的餐馆里,没有人唱歌,也没有人爱的死去活来。我们怀念的那个罗马已经成了恺撒们的古罗马城中的另一个古罗马城。突然,一个放佛来自遥远地方的声音让我在特拉斯提佛列的一条小巷里猛地停住了脚步。 ----加西亚·马尔克斯《梦中的欢快葬礼和十二个异乡故事》
你就像是维纳斯一样神秘,记忆在古罗马的神话里,虽然化作了一尊雕塑,但是背后却掩藏着一个关于爱与美的故事,女神不单单是要红粉佳人,也要竹影清风,一笑倾城的脸,一颗淡如山茶的心,对于爱就要大爱,对于恨就要淡薄,美丽是要用故事养成,也要用善良滋润……
古希腊人和古罗马人酿造苹果酒的技艺可谓炉火纯青。当罗马人在大约公元前55年入侵英格兰时,他们发现当地人已经在享用苹果酒了。在那个时候之前很久,苹果树已经从哈萨克斯坦附近的森林迁徙出来,种遍了欧洲和亚洲。用来发酵这种水果的工艺——后来还有蒸馏工艺——是在英格兰南部、法国和西班牙这一带得到完善的。今天,在欧洲的乡村你还能见到这种古代工艺的遗迹,那些用来把苹果磨碎的巨大圆形苹果石磨,仍然半埋于田野之中。 ----艾米·斯图尔特《醉酒的植物学家》
薰衣草,这种花语为等待爱情的紫色小花,每到七八月间,便迎风绽放,华丽的紫色装饰翠绿的山谷,微微辛辣的香味,混合着被晒焦的青草芬芳,交织成法国南部最令人难忘的气息。在普罗旺斯明媚的阳光下,这股紫色的浪漫气息弥漫开来,越过普罗旺斯的乡间小路,葡萄酒庄园和古罗马遗迹催生了古老的爱情,启迪了梵高的头脑,在这片紫色的梦幻天堂。
在法国,一个村子就有一种奶酪;而在德国,一个村子就有一种香肠。香肠(Sausage)一词来源于拉丁语的"盐",同样从"盐"派生出的关于食物的词语还有沙拉(Salad)和腊肠(Salami)。意大利语中的香肠名叫"Salsiccia",意为"以盐入味"。而当时的古罗马士兵领取的酬劳就是盐,这也是薪水(Salary)的由来。古罗马人教会了日耳曼人怎样制作香肠的方法,大大激发了严谨的日耳曼人的创作热情。 ----殳俏《贪食纪》
? What is food to one, is to others bitter poison.——Titus Lucretius Carus
?【卢克莱修(古罗马诗人、唯物主义哲学家):吾之美食,汝之鸩毒。】? Before you embark on a journey of revenge, dig two graves.——Confucius?【孔子:在开始你的复仇之旅前,先挖两个坟墓。
在那遥远却依然光芒夺目的古典时代,罗马既是无情的侵略者,又是伟大的建设家。既是桎梏自由的枷锁,又是人们憧憬的理想乡。如果让我用一个词来形容古罗马文明的精神,那就是——开放。海纳百川,有容乃大,“条条大路通罗马”正是其开放精神的体现! ----《军武次位面》
那么,这帮领着高薪没事干的人,工作时间都在干什么呢?如果你猜加拉斯和他的同事以及领导们每天都在上网偷菜,那你就太小看文化人了。这世界上有很多本质上没什么料的学术骗子,靠着剽窃、背景、炒作等等混了个专家或者文化人的头衔,其实当这类人x疼到极点的时候,只会锤蛋自尽。
但加拉斯所处的那个圈子中,都是很有些水准的人,当这类人无聊至极时,就会干点儿惊世骇俗的事情了。比如用古罗马字体把整本圣经抄一遍;出于兴趣将一本喜欢的小说翻译成四种语言;用鼠标和电脑的画图程序临摹油画等等…… ----三天两觉《贩罪》
古罗马有一句话,像一个死者那样去看待事物,太重情,或者太重义。都会失去方向,被小情小义遮住了眼,从而看不见更大的情以及更大的'义。 ----朝小诚《凉风有信》
我想我是一只小鸟,翱翔在天空;穿过古罗马的墙,不带走一丝风霜。 ----白雨瑶
文身的目的绝不是为了美,而是为了改变。从公元前二千年遍体鳞伤的努比亚祭师,到古罗马西布莉②膜拜仪式上的文身侍僧,直到当代毛利人的文身制,人类在自己皮肤上文身,忍受修饰肉体及改变外观的痛楚,意在奉上局部身体作为祭品。 ----丹·布朗《失落的秘符》
如果我是风
若 我是风会在天地之间四处游荡掠过红色的海洋穿透古罗马的墙吹的柳絮儿满天飞扬遮住了山的脊梁欢乐的笑声在我的使然下回响若 我是风会在宇宙中自由翱翔但却撞不破寂寞的网…… ----白雨瑶
当玛雅文明隐没于未知的空间,当古巴比伦王朝终结于漫漫硝烟,当古罗马斗兽场成为永久的遥想,当古埃及金字塔化身为玄妙的谜团……唯有五千年的中华文明,即使饱经战乱与炮火的洗礼,依旧屹立在世界的东方。
巴黎这座城,本身是非常丰富的,方方面面:有古罗马时期的遗迹、查理曼大帝的传说、中世纪的教堂、波旁王朝文化艺术、狂妄的法国大革命、拿破伦争霸欧洲的野心、社会主义、现代艺术与文化、当代文化……政治、经济、文化、艺术、宗教……这无法不让法国跻身于欧洲第二大经济体的重要位置。 ----王受之《巴黎手记》
失去的曾经注定不会再现,然而无数废墟的存留却给了我们长久回望的可能。永恒的古埃及,智慧的古希腊,伟大的古罗马,虔诚的古印度,美丽的巴比伦,不去的犹太,神秘的玛雅、印加、阿兹特克……仿佛人类儿时的老照片, 一切都显得遥远而真实。 ----《失落的文明》
有了这样灵巧的视野这样细腻的悲悯,难怪丘吉尔对历史对政治对人生难舍难弃的是这样苍茫而精致的体悟。他磅礴的一生说穿了是他对历史悲剧的情感和预感;他营造的文采供养的也离不开古罗马政治家西塞罗笔下万古的壮怀:沉实而飘逸、硬朗而典丽的Ciceronian! ----董桥《今朝风日好》
古罗马有个大诗人叫奥维德,这个人写了很多女人如何打扮、男女怎么互相吸引,以及如何在婚后自由恋爱的文章,但他可能没提过,那会儿的贵妇人是用西班牙尿漱口的…… ----王欢欢《美好百科:这个知识点超纲了》
在如何吮吸战败者的鲜血、谁的血使人更勇敢等枝节问题上浪费时间会使我们偏离主题。古罗马格斗者的行为真正吸引人的地方在于:他们不但不怕接触鲜血,反而以此为荣。那时甚至偶尔允许观众冲向竞技场随便加入吸血者的行列。令人感到心满意足的是,无论格斗者还是观众都可能带回死者的鲜血卖给他人。格斗者的鲜血是有价值的商品,它不但可以医治某些疾病,而且还是带给新娘好运的护身符。虽然如此,在那个时代,如同人们在希腊神话中的医药神阿斯克勒庇俄斯的故事中所看到的,最有价值的鲜血并非来自某人,而是来自神秘的怪物。 ----比尔·海斯《血液的故事》
当年,古罗马人在宏伟华丽的浴宫中吹着口哨,认为帝国就像身下的浴池一样,建在整块花岗岩上,将永世延续。
现在人们知道,没有不散的宴席,一切都有个尽头。 ----刘慈欣《死神永生》
What is food to one, is to others bitter poison.——Titus Lucretius Carus
【卢克莱修(古罗马诗人、唯物主义哲学家):吾之美食,汝之鸩毒。】 ----《犯罪心理》
根据历史学家的记载,古罗马公开表演的格斗者为了使自己更强壮和勇敢而吮吸战败者的鲜血[据说这种做法在19世纪也被割取人头作为战利品的印度尼西亚野蛮人托拉拉基(Tolalaki)和其他食人生番仿效]。如果这些传说属实,这些格斗者又是如何吮吸战败者血液的呢?是使用镶嵌珠宝的爱杯呢?还是直接从颈动脉中吸取?也司能直接舔食被击倒的战败者胸膛上的鲜血吧?无论他们怎样做,这些格斗者为什么不改喝自己的血呢?毕竟他们是胜利者呀! ----比尔·海斯《血液的故事》
有一天我似乎关上了一扇门,把所有出版社的地址与书目全都挡在外面。我对自己说,现在我可以写了。现在我可以给自己做一只瓶子了,就像那个古罗马老人置放在床边的那只一样,他不断地吻它,以致把瓶口都慢慢给磨蚀了。就这样,我,一个从来没有妹妹而且命中要丧失襁褓中的女儿的人,便动手为自己创造一个美丽而悲惨的小姑娘。 ----威廉·福克纳《福克纳随笔》