书籍是我们的好朋友。书对于我们来说很重要,因为它们给予了我们很多的快乐以及教会我们如何在这个世界中生存下去。当我们遭遇困难时,我们转向书籍求助。好的书本就像患难中的好朋友。
However, not all the books are worth reading. Some books contains violence or sexual scenes are not good for people, especially teenagers to read. While some books are too simple or too difficult, others are not interesting enough. As time is quite limited, so it’s wise for all of us to choose to books that suit for us to read.
然而,不是所有的书都值得阅读。一些书含有色情暴力,并不适合人们阅读,特别是青少年。而另外一些书不是太难就是太简单,读起来没有乐趣可言。时间有限,明智的挑选适合我们读的书很重要。
So, it is important to make the wise use of books. We should read different kinds of books. The books that give us knowledge which we can not learn in the class, the books give us pleasures and the books which remain us do not forget the past. What’s more ,we must try to apply to practice what we learn from books.
充分利用书籍里面的知识也是很有必要的。我们应该阅读不懂类型的书籍。那些可以补充在课堂上学不到知识的书籍,那些给予我们快乐的书籍,那些提醒我们不要忘记过去的书籍。更重要的是,我们要把从书本中学到的东西运用到实际中去。
have plenty of sense富有见识;moral sense道德观,等等。We are under an obligation to help the old.
I had a running runny nose, eachase itchy eyes, a thore sore throat and a cough.
我越来越担心(grew concerned)我可能情况转坏(take a turn for the worse)。我不想病情加重,因为那样我肯定会濒临死亡(at death's door)。
I grew concerned that I might take a turn for the worse. I did not want to become sicker because then surely I would be at death's door.
如果一个人精力充沛,你可以说她“full of beans(精力旺盛)”。如果你说某样东西“dose not amount to a hill of beans(一文不值)”,你的意思是说它并不重要。如果你对某件事情一无所知,我可能会说你“don’t know beans about a subject(一窍不通)”。但如果你“spill the beans(泄密)”,那你说了某些本该是秘密的事情。separating the wheat from the chaff means keeping what is valuable and rejecting what is worthless.
if you go bananas, you are wild with excitement or worry.
2、It is not enough to be industrious, so are the ants. What are you industrious for?光勤劳是不够的,蚂蚁也是勤劳的。要看你为什么而勤劳。
3、A bad workman always blames his tools.不会撑船怪河弯。
4、Character is what you are in the dark. 暗处最能反映一个人真正品格。
5、A good medicine tastes bitter.良药苦口。
6、A good fame is better than a good face.美名胜过美貌。
7、A good book is a good friend.好书如挚友。
8、Goals determine what you are going to be. 目标决定你将成为什么样的人。
9、Life is just a series of trying to make up your mind. 生活只是由一系列下决心的努力所构成。
10、A bird in the hand is worth than two in the bush.一鸟在手胜过双鸟在林。
11、A boaster and a liar are cousins-german. 吹牛与说谎本是同宗。